Frequently, the words spoken by a character
in the conversations of the
Quijote show the train of thought latent
in the conscience of the speaker. The type of conversation that best presents
this inner level is the «dialogue of memories». By using
«anacrisis» (a rhetorical form found in Socratic dialogue), one
character induces another to break his silence and reveal some thoughts or even
perhaps his most intimate memories. In the
Quijote, the anacrisis appears in three
forms: 1) as a means for obtaining an intimate revelation; 2) as the
incorporation of a third interlocutor; 3) as a «tertius gaudens». Cervantes' use of the anacrisis
grants the conversations of the
Quijote a great vigor because a
character's surprising revelations constantly renew the eagerness to
speak.
This is a study the role of
admiratio in the
Quijote in connection with the reactions
elicited by the knight and the creation of a parodic text capable of producing
at once wonderment and laughter. The many instances of the use of
admiratio are analyzed and
classified into three categories: positive, negative, and ambivalent. This last
one is then seen as the means to reconcile the marvelous and the verisimilar in
the narrative, and is associated with the ambivalence in response
characteristic of the grotesque mode.
Cualquier
lectura de
La gitanilla tiene forzosamente que
reconocer su ensalzamiento de la poesía y la importancia de Preciosa
como encarnación de este arte. Sin embargo, este estudio enfoca la
cuestión del lenguaje como medio de comunicación fidedigno con
más escepticismo. Este modo de acercarse al diálogo de la obra se
inspira en la personalidad paradójica de la dama principal. En varias
escenas divertidas su elocuencia y su espontaneidad inventiva hacen resaltar la
credulidad del público con relación a la palabra creadora. Por
contraste, fuera de tales representaciones delante del público, Preciosa
desconfía absolutamente de la palabra. Éste es el punto capital
de la obra que distingue entre la palabra sincera y la artística, y la
mayoría de los diálogos vibran de esta oposición
fundamental. La ironía dramática y la mentira -lugares comunes en
las historias de amor- sirven para realzar aun más en su significado
literal, y así de recelosa influye en la sensibilidad del lector. En
fin, la infraestructura de la obra constituye una red intricada de
poesía, vida e identidades disfrazadas, que no se puede
desmarañar sino con un análisis verbal
intensivo.
Fundamental
para la caracterización de la protagonista de La Celestina
es su representación como hechicera o bruja. Aunque en
las obras de Cervantes la magia y la brujería no desempeñan un
papel tan central, Cervantes también introduce repetidas veces episodios
que ejemplifican una amplia gama de prácticas mágicas; las
semejanzas entre cierta escena de La Celestina
y otra deEl coloquio de los perros, entre
Celestina y Cañizares, son más que coincidencias. Más
allá de las similaridades y el uso del tema de la brujería, lo
que parece más significativo es que Cervantes utiliza en la escena entre
Cañizares y Berganza una técnica irónica (culpar por medio
de la alabanza) idéntica a la de La Celestina, mostrando otra
vez la sutileza de Cervantes y el efecto indirecto que La Celestina
ha tenido en la creación de la novela
moderna.
This study
offers a new reading of the
Viaje del Parnaso based on a vigorous
labor of reconstruction of its emblematic images. The focal point of our
analysis is the episode featuring the appearance of Lope de Vega, which
constitutes the central emblematic image of the poem. Emblem literature,
familiar to any learned reader of 1614, provided a powerful tool which allowed
Cervantes to create levels of meaning using a language of innuendo and
relativity. After «decoding» the emblematic language of the
Viaje, we are able to understand more
fully the literary and social satire that lie beneath the surface of the text.
What emerges is one of the finest examples of Cervantine wit, where every word
and image is ripe with veiled meanings.